Λέξεις της επικαιρότητας
Όλα τα παράγωγα της "ντόπας" εισέβαλλαν ξανά στη ζωή μας. Άλλωστε τη ζητάει τη χημεία ο οργανισμός μας… Όμως πιο ενδεικτικές λέξεις-εκφράσεις είναι οι ακόλουθες: "κρίση ρυζιού", διατροφικό κράχ, τσουνάμι πεινασμένων. Περιγράφουν καλύτερα τον παραλογισμό της καπιταλιστικής εποχής μας. Για να έχει φτηνό καύσιμο (δεν ξέρουμε σε πόσα χρόνια), δηλαδή βιοκαύσιμο, ας πεταχθούν στην πυρά εκατομμύρια άνθρωποι. Από τώρα ας παίξουμε τρόφιμα στα χρηματιστήρια και ας φτιάξουμε τις διατροφικές φούσκες. Καμαρώστε τον Αμερικανό που δείχνει πόσο καθαρό είναι το βιοκαύσιμο. Αυτή η επιλογή όμως σημαίνει εκατόμβες πεινασμένων. Σιγά μην συγκινηθεί το αμερικανάκι…
Η απόβαση της κρίσης στην Ευρώπη…
Μαθαίνουμε ότι ο πρωθυπουργός της Σαξονίας (κρατίδιο της Γερμανίας) παραιτήθηκε εξαιτίας της κατάρρευσης της κρατικής Sachsen Bank λόγω αδυναμίας να διαχειριστεί τα ενυπόθηκα στεγαστικά δάνεια. Σε έρευνα του περιοδικού Σπίγκελ αναφέρεται ότι οι γερμανικές τράπεζες είναι πολύ εκτεθειμένες στην αγορά των subprime, καταλήγοντας ότι η γερμανική οικονομία βρίσκεται στα πρόθυρα της χειρότερης οικονομικής κρίσης μετά το 1931.
Αντιαμερικανισμός
Αλεξ. Παπαχελάς: "Δεν νομίζω να πάσχω από (πολιτικώς ορθό) αντιαμερικανισμό. Κάθε άλλο, θεωρώ πως ο αντιαμερικανισμός είναι μια μεγάλη παθογένεια της μεταπολίτευσης, αλλά και ένα εύκολο βάλσαμο για να ξεχνάμε τα δικά μας τραγικά λάθη".
Μπρέιντι Κίσλινγκ, πρώην διπλωμάτης των ΗΠΑ στην Ελλάδα, που παραιτήθηκε διαμαρτυρόμενος για τον πόλεμο στο Ιράκ: "Κατανοείτε τον αντιαμερικανισμό στην Ελλάδα; Τον καταλαβαίνω. Από αρκετά λάθη της Αμερικής ορισμένοι Έλληνες πολιτικοί έφτιαξαν παιδιάστικες κοσμοθεωρίες αιώνιας ανευθυνότητας".
Ένοχος ο αντιαμερικανισμός, όπως λένε και οι φιλοαμερικανοί, για να μην φέρουμε παραδείγματα από τον κ. Pretender. Αλήθεια, τι σημαίνει στα αγγλικά (άντε, στα αμερικάνικα) το Pretender; Έχει κανείς κάνα λεξικό να μας το πει και σε μας τους "στόκους"; Α, όλα κι όλα! Αυτούς δεν τους μπορεί καθόλου ο Pretenderης…